面对这份葡文版的《合作经营协议》,贾勇感到有些棘手。他让陈先生给他两天时间再研读一下葡语协议文本。
葡语水平停留在初级交流阶段的贾勇,对葡语公文写作还很陌生,凭借着手头的一本英葡字典,他花费了整整两天的时间,才勉强弄明白其中的大致意思。
在贾勇看来,这份葡文协议似乎只是他所起草的那份协议的翻译版本,内容上并未发生实质性的变化。
尽管如此,贾勇心中仍然有些忐忑不安,这毕竟是他们到巴西后签署的第一份协议。
于是,贾勇向陈先生提出了一个请求:“陈先生,我们能否签署一份中文版本的协议呢?毕竟,我们双方都以中文为母语,不存在意思表达不一致的问题。签中文版本,我们会更加放心一些。”
这个时候的陈先生,已经不再是刚刚得知段云峰要离开圣保罗时的他了,几天下来,他好像看到了段云峰一时冲动的决定,给他带来的意想不到好处。
段云峰离开圣保罗,虽然比他原来估计的反应要大,可对于他原来设计的节能灯生意的运作,却一点儿影响都没有。走了一个中年莽撞的,留下一个年轻稚嫩的,这有什么不好呢?
陈先生听了贾勇的话,用教训学生的口吻,微笑着说道:“贾经理,这里可是巴西啊。你要在巴西做生意,必须要习惯使用葡语啊。
“我们之间的协议文本,既然是在巴西发生法律效率的,那就应该使用葡文。如果将来我们之间不幸产生了纠纷,法官看不懂我们的协议可怎么办呢?
“而且,你自己不是也学了一些葡文吗?我看你之前还拿着字典,一个字、一个字地仔细研究过呢。
“所以,请你放心,这份协议仅仅是对你起草的那份协议进行了翻译,把中文的公文写作,转换成了葡文的公文写作,看起来更正式一点,绝对没有在内容上做任何修改。”
把贾勇起草的中文版本《合作经营协议》翻译成葡文版本,这个事贾勇自己就想过,可在外面找一个这样的中葡文翻译,做这么一个翻译工作,费用可不低啊。
贾勇舍不得掏,也掏不出来这笔钱,难道陈先生就舍得吗?他也舍不得。那这个翻译工作是谁做的呢?
陈太太在台湾的时候做过文员。中文公文是看得懂的。可她的葡文不行。她跟阿德里亚娜讲的葡语,贾勇都能听出里面的语法错误。
阿德里亚娜和伊莲娜从小在巴西长大,接受葡语教育,阿德里亚娜读的还是很难考的医学院,她们的葡文肯定没问题,也能听得懂中文,可他们能读得懂中文公文写作吗?
那就只有陈先生自己来做这件事了。贾勇虽然葡语水平有限,但对葡文协议文本功底的鉴赏,他还是能够看出些眉目的。
这一点儿都不奇怪。陈先生早年给他做公共事务代表的哥哥做随员,跟巴西政府官员打交道,没有葡文的文本功力,那份工作他干不来啊。
一个花甲老人,还能捉刀干这个活儿,让下功夫学习葡语的贾勇,不由得心生钦佩。就是让翻译专家何洪利干这个活儿,恐怕也不过如此。看来这老头中风不假,脑子可一点儿不糊涂。
陈先生已经拿捏得准段云峰的毛躁性格了。他知道段云峰不懂葡文,不会研读这份葡文协议。可贾勇会读,而且是抱着字典,逐字逐句地读的。
更多内容加载中...请稍候...
本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!
小说推荐:《离婚后,我被烂片女王觊觎了》《预支未来,修出个人间武圣!》《仙子,逼我吃软饭是吧》《仙子,请听我解释》《官人官色》《帝皇的告死天使》《我有一枚命运魔骰》【OPPO小说】《古代农家养娃种田日常》【小白书】
小蓝书【xiaolanshu.cc】第一时间更新《职场新人之外贸员》最新章节。若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!